翻译效劳条约 效劳条约英语单词

翻译效劳条约范文集锦9篇

  跟着人们法令认识的增强,条约呈现的次数愈来愈多,签署条约可使我们的正当权利获得法令的保证。那末一份具体的条约要怎样写呢?下面是小编为各人搜集的翻译效劳条约9篇,但愿可以协助到各人。

翻译效劳条约 篇1

  甲方:_________

  地点:_________

  乙方:_________

  地点:_________

  甲乙两边本着友爱商议、配合开展的准绳签署本翻译效劳条约,其条目如下:

  1、甲方拜托乙方为其供给翻译效劳,及时向乙方提交明晰、易于识别的待译材料,提出明白请求,并对于乙方的翻译品质举行监视。

  2、乙方定时实现翻译义务(如发作不行抗力的要素除了外),向甲方供给已翻译好的打印件及电子文件各一份。详细交稿日期由两边约定。对加急稿件,交稿刻日由两边暂时商量。

  3、乙方对于甲方供给的任何材料必需严厉保密,不得泄漏给第三方。

  4、翻译任务量统计:电子译稿:按电脑统计的中文版字符数盘算(中文版wordXX中“不计空格的字符数”);打印译稿:按中文原稿行数×列数统计盘算(行×列)。

  5、乙方按优惠价钱向甲方收取翻译用度:英译汉为_________元/千字符(_________字以上)。

  6、乙方能够在翻译开端前为甲方预估翻译费,甲方付款时则按实践发作的任务量支付给乙方翻译用度(任务量统计办法见本条约第四条)。

  7、乙方答应,交稿后,免费对于翻译稿举行须要修正,不另行收取用度。

  8、付款方法:甲方在收到乙方译稿确当日按实践用度先支付乙方翻译总用度的50%,余款应在交稿后的______日内付清,如第___日余款还未付清,则甲方每耽搁一天需求向乙方缴纳翻译总用度_________‰的滞纳金。

  9、乙方该当包管译文的翻译品质和翻译效劳到达行业公道的程度,如对于译文的翻译程度发作争议,应由两边配合承认的第三方评判,或直接请求仲裁。

  10、本条约一式两份,两边各执一份,经甲乙两边签章后见效。

  甲方(盖印):_________ 乙方(盖印):_________

  代表(具名):_________ 代表(具名):_________

  签署地址:_____________ 签署地址:_____________

  _________年____月____日 _________年____月____日

翻译效劳条约 篇2

  甲方(翻译人):_________________

  住址:___________________________

  乙方(拜托人):_________________

  住址:___________________________

  作品(材料)称号:_______________

  原作者姓名:_____________________

  甲乙两边就上述作品(材料)的翻译告竣如下和谈:

  1、乙方拜托甲方在条约的有用期内,将上述作品翻译成中文。

  2、甲方授与乙方在_________处所,享有上述作品中文版本的专有运用权。

  3、上述作品的内容、篇幅、编制、图表、附录等,在翻译时应契合以下请求:

  1.译文契合原作本意;

  2.行文通畅流利,无生涩硬造辞汇;

  3.笔墨精确,没有过错。

  4、甲方应于_________年_________月_________日前将上述作品的译稿誊清后托付乙方。甲方因故不能定时交稿的,应在交稿刻日届满前_________日内告诉乙方,两边另行商定交稿日期。甲方到期仍不能交稿,乙方能够排除条约。

  5、乙方尊敬甲方断定的签名方法。乙方不得变动上述作品的称号,不得对于作品举行修正、删省、添加。乙方假如要正式出书上述作品,必需征得甲方的赞同,同时还必需征得原作者的赞同。

  甲方托付的稿件应有翻译者的签章。

  6、乙标的甲方支付报答的方法和规范为

  根本稿酬:每千字_________元(按中文稿盘算)。

  嘉奖稿酬:经专家核定,译稿品质较好,可按每千字_________元付给嘉奖稿酬。

  7、乙方在条约具名后_______日内,向甲方预付上述报答的_______%(元),其他部份在译稿托付后,于_______日内付清。

  8、甲方托付的`稿件未到达本条约第三合同定的请求,并且甲方回绝依照条约的_________商定修正,乙方有权停止条约,并请求甲方返还预付报答。

  9、两边因条约的诠释或者实行发作争议,由两边商议处理。商议不成,由_________仲裁机构判决。

  10、条约的变动及其余未尽事件,由两边另行约定。

  11、本条约自具名之日起见效。本条约一式两份,两边各执一份为凭。

  甲方(签章):_________乙方(签章):_________

  签署地址:_____________签署地址:_____________

  _________年____月____日_________年____月____日

翻译效劳条约 篇3

  甲方:_________________________

  乙方:_________________________

  甲乙两边经友爱商议,就乙方为甲方供给翻译效劳告竣和谈如下:

  1.标的

  _________________________________________________________

  2.刻日

  乙方须在_______年_______月_______日前托付实现第1条规则的译稿。

  3.译稿的托付方式

  译稿能够磁盘、电子邮件、传真或者打印方式托付。打印费为贰元/张,打印费为_______元。如需送稿,送稿费为_______元。

  4.翻译费和排版设想费

  以中文为根底断定翻译费。对可用电脑断定字数的翻译,单价为每千字国民币_______元,总字数为_______,翻译费为_______,翻译费=单价x总字数/1000。字数为word文件中,菜单“工具”的“字数统计”的“字符数(不计空格)”所表现的数字。当原稿为复印件、传真件等,没法由盘算机统计字数时,单价为_______元/页,原稿页数为_______,翻译费为_______元。翻译实现后,乙方依据本条目盘算出翻译费。排版设想费为_______元。

  5.总价

  总价为翻译费、排版设想费、打印费和送稿费的算计,为______________元。

  6.定金

  为包管本条约的实行,在签署本条约的同时,甲方须向乙方支付定金______________元。翻译实现后,定金作为总价的一部份,折抵总价款。

  7.付款

  当甲方支付第5条规则的总价款后,乙方即托付译稿。

  8.品质包管

  乙方包管译文通畅、精确,并尽力做到笔墨精美。托付译稿后,乙方有义务持续跟踪译文的品质,并向甲方免费供给有关征询。

  9.保密条目

  乙方答应,除了乙方任务人员因翻译需求接触甲方文件外,不向任何第三方泄漏甲方文件的内容。不然,甲方有权追查乙方因泄密而招致的法令义务。

  10.文本份数

  本条约一式两份,两边各执一份,具备划一法令效率。

  11.别的

  _______________________________________________________________

  甲方:____________________ 乙方:____________________

  代表具名:________________ 代表具名:________________

  盖印:____________________ 盖印:____________________

  日期:____________________ 日期:____________________

翻译效劳条约 篇4

  甲方:____________________

  乙方:____________________

  甲乙两边经友爱商议,就乙方为甲方供给__________语口译效劳告竣和谈如下:

  1.刻日

  口译效劳工夫为________年_____月_____日到________年_____月_____日,共__________天。效劳天数从乙方翻译人员与甲方人员会晤确当天起(包括),到乙方翻译人员与甲方人员别离确当天为止(包括)。缺乏一天,也按一天盘算。

  2.效劳地址及详细内容

  ________________________________________________________________

  3.口译费

  天天国民币__________元,合计国民币__________元。

  4.付款

  签署本条约以后,乙方供给口译效劳以前,甲方需向乙方预付国民币_______________元,余款实现口译义务后立刻支付。

  5.品质包管

  乙方包管差遣人员契合口译请求,能为甲方供给美满效劳。

  6.别的

  本条约一式两份,甲乙两边各执一份。

  甲方(盖印):__________________

  代表具名:______________________乙方(盖印):__________________

  代表具名:______________________日期:________年______月______日

翻译效劳条约 篇5

  甲方:____________________

  乙方:____________________

  甲乙两边经友爱商议,就乙方为甲方供给__________语口译效劳告竣和谈如下:

  1.刻日

  口译效劳工夫为________年_____月_____日到________年_____月_____日,共__________天。效劳天数从乙方翻译人员与甲方人员会晤确当天起(包括),到乙方翻译人员与甲方人员别离确当天为止(包括)。缺乏一天,也按一天盘算。

  2.效劳地址及详细内容

  ________________________________________________________________

  3.口译费

  天天国民币__________元,合计国民币__________元。

  4.付款

  签署本条约以后,乙方供给口译效劳以前,甲方需向乙方预付国民币_______________元,余款实现口译义务后立刻支付。

  5.品质包管

  乙方包管差遣人员契合口译请求,能为甲方供给美满效劳。

  6.别的

  本条约一式两份,甲乙两边各执一份。

  甲方(盖印):__________________

  代表具名:______________________

  乙方(盖印):__________________

  代表具名:______________________

  日期:________年______月______日

翻译效劳条约 篇6

  甲方:_________ 乙方:________

  地点:__________  地点:_________

  甲乙两边本着友爱商议、配合开展的准绳签署本翻译效劳条约,其条目如下:

  1、甲方拜托乙方为其供给翻译效劳,及时向乙方提交明晰、易于识别的待译材料,提出明白请求,并对于乙方的翻译品质举行监视。

  2、乙方定时实现翻译义务(如发作不行抗力的要素除了外),向甲方供给已翻译好的打印件及电子文件各一份。详细交稿日期由两边约定。对加急稿件,交稿刻日由两边暂时商量。

  3、乙方对于甲方供给的任何材料必需严厉保密,不得泄漏给第三方。

  4、翻译任务量统计:电子译稿:按电脑统计的中文版字符数盘算(中文版wordXX中“不计空格的字符数”);打印译稿:按中文原稿行数×列数统计盘算(行×列)。

  5、乙方按优惠价钱向甲方收取翻译用度:英译汉为_________元/千字符(_________字以上)。

  6、乙方能够在翻译开端前为甲方预估翻译费,甲方付款时则按实践发作的任务量支付给乙方翻译用度(任务量统计办法见本条约第四条)。

  7、乙方答应,交稿后,免费对于翻译稿举行须要修正,不另行收取用度。

  8、付款方法:甲方在收到乙方译稿确当日按实践用度先支付乙方翻译总用度的50%,余款应在交稿后的______日内付清,如第___日余款还未付清,则甲方每耽搁一天需求向乙方缴纳翻译总用度_________‰的滞纳金。

  9、乙方该当包管译文的翻译品质和翻译效劳到达行业公道的程度,如对于译文的翻译程度发作争议,应由两边配合承认的第三方评判,或直接请求仲裁。

  10、本条约一式两份,两边各执一份,经甲乙两边签章后见效。

甲方(盖印):_________ 乙方(盖印):_________

  代表(具名):_________ 代表(具名):_________

  签署地址:_____________ 签署地址:_____________

  _________年____月____日 _________年____月____日

翻译效劳条约 篇7

  甲方:_________

  地点:_________

  乙方:_________

  地点:_________

  甲乙两边本着友爱商议、配合开展的准绳签署本翻译效劳条约,其条目如下:

  1、甲方拜托乙方为其供给翻译效劳,及时向乙方提交明晰、易于识别的待译材料,提出明白请求,并对于乙方的翻译品质举行监视。

  2、乙方定时实现翻译义务(如发作不行抗力的要素除了外),向甲方供给已翻译好的打印件及电子文件各一份。详细交稿日期由两边约定。对加急稿件,交稿刻日由两边暂时商量。

  3、乙方对于甲方供给的任何材料必需严厉保密,不得泄漏给第三方。

  4、翻译任务量统计:电子译稿:按电脑统计的中文版字符数盘算(中文版word20xx中“不计空格的字符数”);打印译稿:按中文原稿行数×列数统计盘算(行×列)。

  5、乙方按优惠价钱向甲方收取翻译用度:英译汉为_________元/千字符(_________字以上)。

  6、乙方能够在翻译开端前为甲方预估翻译费,甲方付款时则按实践发作的任务量支付给乙方翻译用度(任务量统计办法见本条约第四条)。

  7、乙方答应,交稿后,免费对于翻译稿举行须要修正,不另行收取用度。

  8、付款方法:甲方在收到乙方译稿确当日按实践用度先支付乙方翻译总用度的50%,余款应在交稿后的______日内付清,如第___日余款还未付清,则甲方每耽搁一天需求向乙方缴纳翻译总用度_________‰的滞纳金。

  9、乙方该当包管译文的翻译品质和翻译效劳到达行业公道的程度,如对于译文的翻译程度发作争议,应由两边配合承认的第三方评判,或直接请求仲裁。

  10、本条约一式两份,两边各执一份,经甲乙两边签章后见效。

  甲方(盖印):_________乙方(盖印):_________

  代表(具名):_________代表(具名):_________

  签署地址:_____________签署地址:_____________

  _________年____月____日_________年____月____日

翻译效劳条约 篇8

  甲方:

  乙方:

  (甲方)礼聘(乙方)担当在北京举行的“研修班”和“研修班”两项勾当中法交传传译和笔译任务,经甲、乙两边商议,就有关事项告竣如下和谈:

  1.任务布置:

  研修班:年代日到月日(讲课工夫约天)。研修班:年代日至月日(讲课工夫约天)。注:乙方只参与研修班讲课时的翻译任务(合计约天)和甲方请求的会议资料的笔译任务。

  2.任务报答:

  口译:4000元(税后)/每一个任务日。每一个任务日指上午和下午的讲课工夫(含会商交换)。如需晚上(18:00今后)加班,则另计加班费,每加班一个小时依照1000元计。

  笔译:中译法,每千字中文原稿的翻译费为税后300元(不含标点标记)。法译中,翻译费按中文译稿的字数计费(不含标点标记),每千字一样为税后300元。

  3.付款方法:

  乙方在每一个研修班竣事后与甲方签订“舌人口译任务工夫及笔墨翻译数目确认单”作为结款根据,在甲方客户承认乙方任务的基

  础上,甲方将于会议竣事后5个任务日内全额支付上述款子,以银行转帐的方式将翻译用度打入舌人帐户中或者现金支付。乙方收到翻译费时,按甲方请求签订领款单和小我所得税明细表。

  4.任务前提:

  舌人在任务地址有一间独自客房作为歇息及翻译任务预备地址。口译任务,甲方应在得当工夫内提早向乙方供给相干材料,以供乙方做好预备。

  笔译任务,甲方应提早向乙方供给需求翻译的文稿,以使乙方有公道充沛的工夫实现翻译义务。

  5.乙方职责:

  乙方担任承当甲方组织的研修班时期翻译任务。乙方在会议召开前仔细浏览会议相干资料,做好翻译前期预备任务,确保精确、及时、明晰,为甲方供给高品质的同声翻译效劳。乙方应在上课前10分钟抵达课堂,举行装备调试和翻译预备。若有舌人届时因不行抗力缘由没法参加,乙方担任找到划一资格的舌人予以替换,并在事先征得甲方的赞同,此种状况不行超越总口译任务量的10%。舌人需严厉恪守职业品德,对于非公然的会议内容予以保密。

  6.甲、乙两边任何一方的差错,形成和谈不能实行或者给对于方形成损失,违约方需补偿对于方的损失。如甲方在签订和谈后无故撤消本次任务,应向乙方补偿商定翻译费的一半金额作为抵偿。如乙方舌人因为各人缘由不列席这次勾当,或者在会议勾当中出2

  第2/3页

翻译效劳条约 效劳条约英语单词

  现重大翻译失误影响会议的正常举行,应一样向甲方补偿商定翻译费的一半金额,或者未实现翻译量的翻译费的一半金额作为抵偿。

  7.未尽事件,甲、乙两边友爱商议处理。

  8.本条约一式两份,两边各执一份,具备划一效率,自具名盖印之日起见效,至两边实行完责任后停止。

  甲方:乙方:

  代表(具名):舌人具名:

  日期:年代日日期:年代日

翻译效劳条约 篇9

  甲方:_________________________

  乙方:_________________________

  甲乙两边经友爱商议,就乙方为甲方供给翻译效劳告竣和谈如下:

  1.标的

  _________________________________________________________

  2.刻日

  乙方须在_______年_______月_______日前托付实现第1条规则的译稿。

  3.译稿的托付方式

  译稿能够磁盘、电子邮件、传真或者打印方式托付。打印费为贰元/张,打印费为_______元。如需送稿,送稿费为_______元。

  4.翻译费和排版设想费

  以中文为根底断定翻译费。对可用电脑断定字数的翻译,单价为每千字国民币_______元,总字数为_______,翻译费为_______,翻译费=单价x总字数/1000。 字数为word文件中,菜单“工具”的“字数统计”的“字符数(不计空格)”所表现的数字。当原稿为复印件、传真件等,没法由盘算机统计字数时,单价为_______元/页, 原稿页数为_______,翻译费为_______元。翻译实现后,乙方依据本条目盘算出翻译费。排版设想费为_______元。

  5.总价

  总价为翻译费、排版设想费、打印费和送稿费的算计,为______________元。

  6.定金

  为包管本条约的实行,在签署本条约的同时, 甲方须向乙方支付定金______________元。翻译实现后,定金作为总价的一部份,折抵总价款。

  7.付款

  当甲方支付第5条规则的总价款后,乙方即托付译稿。

  8.品质包管

  乙方包管译文通畅、精确,并尽力做到笔墨精美。托付译稿后,乙方有义务持续跟踪译文的品质,并向甲方免费供给有关征询。

  9.保密条目

  乙方答应,除了乙方任务人员因翻译需求接触甲方文件外,不向任何第三方泄漏甲方文件的内容。不然,甲方有权追查乙方因泄密而招致的法令义务。

  10.文本份数

  本条约一式两份,两边各执一份,具备划一法令效率。

  11.别的

  _______________________________________________________________

  甲方:____________________

  代表具名:________________

  盖印:____________________

  日期:____________________乙方:____________________

  代表具名:________________

  盖印:____________________

  日期:____________________

【翻译效劳条约范文集锦9篇】

文章《翻译效劳条约 效劳条约英语单词》内容系作者个人观点,不代表本站对观点赞同或支持。

本文链接:https://www.luodiu.com/info/5021/51940388.html